TÓPICO ESPECIAL: O CORAÇÃO
O termo grego kardia é usado na Septuaginta e NT para refletir o termo hebraico leb (BDB 523, KB 513). É usado de várias maneiras (cf. Bauer, Arndt, Gingrich e Danker, A Greek-English Lexicon [Um Léxico Grego-Inglês], pp. 403-404).
1. O centro da vida física, uma metáfora para a pessoa (cf. Atos 14.17; II Co 3.2, 3; Tiago 5.5)
2. O centro da vida espiritual (i.e., moral)
a. Deus conhece o coração (cf. Lucas 16.15; Rm 8.27; I Co 14.25; I Ts 2.4; Ap 2.23)
b. usado para a vida espiritual da humanidade (cf. Mt 15.18, 19; 18.35; Rm 6.17; I Tm 1.5; II Tm 2.22; I Pe 1.22)
3. o centro da vida mental (i.e., intelecto, cf. Mt 13.15; 24.48; atos 7.23; 16.14; 28.27; Rm 1.21; 10.6; 16.18; II Co 4.6; Ef 1.18; 4.18; Tiago 1.26; II Pe 1.19; Ap 18.7; coração é sinônimo com mente em II Co 3.14, 15 e Fp 4.7)
4. o centro da volição (i.e., vontade, cf. Atos 5.4; 11.23; I Co 4.5; 7.37; II Co 9.7)
5. o centro das emoções (cf. Mt 5.28; Atos 2.26, 37; 7.54; 21.13; Rm 1.24; II Co 2.4; 7.3; Ef 6.22; Fp 1.7)
6. único lugar da atividade do Espírito (cf. Rm 5.5; II Co 1.22; Gl 4.6 [i.e., Cristo em nossos corações, Ef 3.17])
7. o coração é uma maneira metafórica de se referir à pessoa inteira (cf. Mt 22.37, citando Dt 6.5). Os pensamentos, motivos e ações atribuídos ao coração revelam plenamente o tipo de indivíduo. O AT tem alguns usos notáveis dos termos
a. Gn 6.6; 8.21, "se arrependeu o SENHOR de ter feito o homem na terra, e isso lhe pesou no coração", também observe Oséias 11.8,9
b. Dt 4.29; 6.5, "de todo o teu coração, de toda a tua alma"
c. Dt 10.16, "Circuncidai, pois, o vosso coração" e Rm 2.29
d. Ez 18.31, 32, "coração novo"
e. Ez 36.26, "coração novo" vs. "coração de pedra" (cf. Ezeq. 11.19, Zac. 7.12)
Copyright © 2014 Bible Lessons International