ЧАСТНАЯ ТЕМА: СЕРДЦЕ
Греческий термин kardia, используемый в Септуагинте и Новом Завете, передает значение соответствующего древнееврейского слова lēb (BDB 523, KB 513). Он употреблялся в нескольких смыслах (ср. Бауэр, Арндт, Гингрих и Данкер, «Греческо-английский словарь» [Bauer, Arndt, Gingrich and Danker, A Greek-English Lexicon], стр. 403-404):
1. центр физической (телесной) жизни, образное обозначение человека (ср. Деян.14:17; 2Кор.3:2-3; Иак.5:5)
2. центр духовной (нравственной) жизни:
а) Бог знает сердце (ср. Лк.16:15; Рим.8:27; 1Кор.14:25; 1Фес.2:4; Отк.2:23)
б) духовная жизнь человека (ср. Мф.15:18-19; 18:35; Рим.6:17; 1Тим.1:5; 2Тим.2:22; 1Пет.1:22)
3. центр разумной, мыслительной жизни (т.е. интеллект, ср. Мф.13:15; 24:48; Деян.7:23; 16:14; 28:27; Рим.1:21; 10:6; 16:18; 2Кор.4:6; Еф.1:18; 4:18; Иак.1:26; 2Пет.1:19; Отк.18:7; сердце как синоним разума в 2Кор.3:14-15 и Фил.4:7)
4. место средоточия воли (ср. Деян.5:4; 11:23; 1Кор.4:5; 7:37; 2Кор.9:7)
5. центр эмоций (ср. Мф.5:28; Деян.2:26,37; 7:54; 21:13; Рим.1:24; 2Кор.2:4; 7:3; Еф.6:22; Фил.1:7)
6. уникальное место действия Святого Духа (ср. Рим.5:5; 2Кор.1:22; Гал.4:6 [т.е. Христос в нашем сердце, Еф.3:17])
7. Слово «сердце» – способ образного обозначения всей человеческой личности в целом (ср. текст Мф.22:37, цитирующий Вт.6:5). Мысли, побуждения и действия, присущие сердцу, дают полное представление о конкретном человеке. В Ветхом Завете встречается несколько необычных употреблений этого термина:
а) Быт.6:6; 8:21: «Бог восскорбел в сердце Своем» (также, Ос.11:8-9)
б) Вт.4:29; 6:5; 10:12: «всем сердцем твоим и всею душою твоею»
в) Вт.10:16; Иер.9:26: «необрезанное сердце», и Рим.2:29
г) Иез.18:31-32: «новое сердце»
д) Иез.36:26 «новое сердце» в противоположность «каменному сердцу» (ср. Иез.11:19; Зах.7:12)
Copyright © 2014 Bible Lessons International