TEMA ESPECIAL: LA SUMISIÓN (hupotassō)
La Septuaginta utiliza el término para traducir diez palabras diferentes del hebreo. Su significado hebreo básico era “poner en orden” o “el derecho de mando”. Esto se retoma en la Septuaginta (LXX).
En el Nuevo Testamento se da continuidad a este significado, como en Hechos 10:48, donde el Apóstol ordena “sumisión.” Sin embargo, también se desarrollan nuevas connotaciones en el N.T.:
a. al Padre (ver 1 Corintios 15:25)
b. a sus padres terrenales (ver Lucas 2:51)
a. A otros creyentes (ver Efesios 5:21)
b. Las esposas creyentes (ver Colosenses 3:18; Efesios 5:22-24; Tito 2:5; 1 Pedro 3:1)
c. Los creyentes a los gobiernos paganos (ver Romanos 13:1-7; 1 Pedro 2:13).
Los creyentes actúan motivados por el amor hacia Dios, para Cristo, para el Reino y para el bienestar de los demás.
Tal como sucede con agapaō (amor), la iglesia llenó el término de un nuevo significado basado en las necesidades del Reino y de los demás. El vocablo adquiere una nueva nobleza de desinterés falto de egoísmo, no basado en un mandato, sino en una nueva relación con un Dios que se da a Sí Mismo y a Su Mesías. Los creyentes obedecen y se someten por el bienestar y la bendición de toda la familia de Dios.
Derechos Reservados © 2014 Bible Lessons International