TEMA ESPECIAL: LA SUMISIÓN (hupotassō)

 

La Septuaginta utiliza el término para traducir diez palabras diferentes del hebreo. Su significado hebreo básico era “poner en orden” o “el derecho de mando”. Esto se retoma en la Septuaginta (LXX).

  1. Dios manda (ver Levítico 10.1; Jonás 2:1; 4:6-8)
  2. Moisés manda (ver Éxodo 36:6; Deuteronomio 27:1)
  3. Los reyes mandan (ver 2 Crónicas 31:13)

 

En el Nuevo Testamento se da continuidad a este significado, como en Hechos 10:48, donde el Apóstol ordena “sumisión.” Sin embargo, también se desarrollan nuevas connotaciones en el N.T.:

  1. Se desarrolla un aspecto de voluntariedad (generalmente en VOZ MEDIA)
  2. Esta acción auto limitada puede verse en Jesús al someterse

a.       al Padre (ver 1 Corintios 15:25)

b.      a sus padres terrenales (ver Lucas 2:51)

  1. Los creyentes se someten a los aspecto culturales para que el Evangelio no se afecte negativamente:

a.       A otros creyentes (ver Efesios 5:21)

b.      Las esposas creyentes (ver Colosenses 3:18; Efesios 5:22-24; Tito 2:5; 1 Pedro 3:1)

c.       Los creyentes a los gobiernos paganos (ver Romanos 13:1-7; 1 Pedro 2:13).

Los creyentes actúan motivados por el amor hacia Dios, para Cristo, para el Reino y para el bienestar de los demás.

 

Tal como sucede con agapaō (amor), la iglesia llenó el término de un nuevo significado basado en las necesidades del Reino y de los demás. El vocablo adquiere una nueva nobleza de desinterés falto de egoísmo, no basado en un mandato, sino en una nueva relación con un Dios que se da a Sí Mismo y a Su Mesías. Los creyentes obedecen y se someten por el bienestar y la bendición de toda la familia de Dios.

 

 

Derechos Reservados © 2014 Bible Lessons International