SPECIAL TOPIC: NEPHESH
"Soul" is the Hebrew word nephesh (BDB 659, KB 711). We must be careful that we do not mix Greek philosophy (i.e. an immortal soul/spirit in all humans) with Hebrew Scripture. The OT does not say that we have a soul, but that we are a soul (cf. Gen. 2:7). The Hebrew word "soul" has a semantic overlap with the Akkadian word napishtu, which signifies the place of breathing or the throat (cf. Ps. 69:2). Humanity's uniqueness is not in the fact that they have a nephesh, for in the early parts of Genesis the animals also had a nephesh (cf. Gen. 1:21, 24; 2:19; Lev. 11:46; 24:18). This is simply a Hebrew idiom that one's physical life on earth ceased when breath and/or blood departed.
The Hebrew root, נפשׁ (BDB 659, KB 711), is used in several senses in the OT. KB lists several different ways this general word for life/person is used.
Some of these are overlapping and it is hard to distinguish a difference.
For a brief analysis of the Hebrew root, see
Copyright © 2019 Bible Lessons International