| Home | Old Testament Studies | Psalms Table of Contents | Previous Section | Next Section |
PSALM 22
STROPHE DIVISIONS OF MODERN TRANSLATIONS
NASB | NKJV | NRSV | TEV | NJB |
A Cry of Anguish and A Song of Praise | The Suffering, Praise, and Posterity of the Messiah |
Prayer for Deliverance from Mortal Illness (A Lament) |
A Cry of Anguish and A Song of Praise | The Suffering and Hopes of the Upright |
MT Intro For the choir director; upon aijeleth hashshahar. A Psalm of David. |
||||
22:1-5 | 22:1-2 | 22:1-2 | 22:1-5 | 22:1-2 |
22:3-5 | 22:3-5 | 22:3-5 | ||
22:6-8 | 22:6-8 | 22:6-8 | 22:6-8 | 22:6-8 |
22:9-10 | 22:9-11 | 22:9-11 | 22:9-11 | 22:9-11 |
22:11-18 | ||||
22:12-13 | 22:12-13 | 22:12-13 | 22:12-13 | |
22:14-15 | 22:14-15 | 22:14-15 | 22:14-15 | |
22:16-18 | 22:16-18 | 22:16-18 | 22:16-18 | |
22:19-21 | 22:19-21b | 22:19-21a | 22:19-21 | 22:19-21 |
22:21c | 22:21b-24 | |||
22:22-24 | 22:22-24 | 22:22-24 | 22:22-23 | |
22:24 | ||||
22:25-31 | 22:25-26 | 22:25-26 | 22:25-26 | 22:25-26 |
22:27-28 | 22:27-28 | 22:27-28 | 22:27-31 | |
22:29 | 22:29-31 | 22:29-31 | ||
22:30-31 |
READING CYCLE THREE (see "Bible Interpretation Seminar")
FOLLOWING THE ORIGINAL AUTHOR'S INTENT AT PARAGRAPH LEVEL
This is a study guide commentary which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.
Read the chapter in one sitting. Identify the subjects (reading cycle #3). Compare your subject divisions with the five translations above. Paragraphing is not inspired, but it is the key to following the original author's intent, which is the heart of interpretation. Every paragraph has one and only one subject.
CONTEXTUAL INSIGHTS
WORD AND PHRASE STUDY
NASB (UPDATED) TEXT: PSALM 22:1-5
1My
God, my God, why have You forsaken me?
Far
from my deliverance are the words of my groaning.
2O my God, I cry by day,
but You do not answer;
And
by night, but I have no rest.
3Yet
You are holy,
O You who
are enthroned upon the praises of Israel.
4In You our fathers
trusted;
They trusted and
You delivered them.
5To
You they cried out and were delivered;
In
You they trusted and were not disappointed.
22:1 There are several repeated VOCATIVE type statements.
The psalmist is calling on God in direct address with intensity and passion. They know each other!
Just a note about Jesus quoting the first part of this psalm from the cross, by that He meant (or an inspired gospel writer) for future readers to read the whole psalm. Quoting the first line was a way to denote a context on a Scripture scroll.
▣ | |
NASB, NKJV, NRSV, NJB, LXX | "forsaken" |
TEV, JPSOA | "abandoned" |
Peshitta | "let me live" |
This VERB (BDB 736 I, KB 806, Qal PERFECT) means to leave or reject by abandoning. The PERFECT denotes the idea of a settled rejection. In several places the OT uses the term of YHWH rejecting His covenant people and His covenant promises (cf. Ps. 119:8; Isa. 54:7; Jer. 7:12; Ezek. 8:12), but thank God for Gen. 28:15 and the second line of Isa. 54:7.
Notice the very personal aspect of this rejection or abandonment (i.e., "me," cf. Matt. 27:46). The psalmist felt alone and betrayed by YHWH. He did not understand why. It was not because of any perceived sin (i.e., omission or commission).
▣ The second line has no VERBAL. NKJV, NRSV, REB, JPSOA all add "Why are you. . .," making it a question. The psalmist is "groaning" (BDB 980, KB 1367, cf. Job 3:24; Ps. 32:3). The Hebrew word can refer to the roar of a lion (cf. Job 4:10), but here to a human groan of psychological and physical pain and confusion, which fits this context best. The psalmist could not understand why the covenant God had rejected a faithful covenant person (cf. Ps. 22:2).
This terrible sense of alienation, loneliness, and spiritual confession is the result of the Fall (cf. Genesis 3). Mankind, made in YHWH's image and likeness (cf. Gen. 1:26-27; 3:8), has been damaged. The estrangement is terrible. In this case the sense of YHWH's silence is accentuated because the psalmist knew Him. The psalmist could not understand the silence from God and the vicious attack of others! But there was a purpose (i.e., the gospel, cf. Mark 10:45; 2 Cor. 5:21)!
SPECIAL TOPIC: THE FALL OF MANKIND
22:2 The psalmist's persistent prayer goes unheard by God or at least He does not apparently respond (cf. Ps. 42:3; 88:1-2).
The second line of Ps. 22:2 is difficult to translate. Literally "there is no silence for me" (see BDB 189). This could mean
If this reflects Jesus' future experience, then the last night in the Garden of Gethsemane before His arrest fits best (cf. Matt. 26:36-46; Mark 14:32-42).
22:3-5 The psalmist describes God as
SPECIAL TOPIC: ARK OF THE COVENANT
NASB (UPDATED) TEXT: PSALM 22:6-8
6But
I am a worm and not a man,
A
reproach of men and despised by the people.
7All who see me sneer at
me;
They separate with the
lip, they wag the head, saying,
8"Commit
yourself to the Lord; let Him deliver
him;
Let Him rescue him,
because He delights in him."
22:6-8 In spite of Ps. 22:3-5 and God's faithful actions in the past to those who trusted in Him, the psalmist did not feel helped.
22:8 This reflects the crowd's taunt of Jesus when they misunderstood His quote in Aramaic of the Psalm and thought He was calling Elijah.
The crowd clearly had heard Jesus' claims of trusting in God, now they threw this back in His face.
▣ | |
NASB, NRSV, JPSOA | "Commit yourself" |
NKJV, NJB, Peshitta | "trusted in" |
REB | "threw himself" |
LXX | "hoped in" |
The MT has the VERB "roll" (BDB 164, KB 193, Qal IMPERATIVE). This is an idiomatic expression for "trust in" or "rely on." It denoted the afflicted person's only hope!
NASB (UPDATED) TEXT: PSALM 22:9-10
9Yet
You are He who brought me forth from the womb;
You made me trust when upon
my mother's breasts.
10Upon
You I was cast from birth;
You
have been my God from my mother's womb.
22:9-10 The imagery of these verses is the predestined purpose of the righteous suffering servant.
This is OT covenant language. It expresses the redemptive purposes of God for Israel. The psalmist believed he had a purpose in God's plan and could not understand God's seeming abandonment (cf. 2 Cor. 5:21).
SPECIAL TOPIC: YHWH'S ETERNAL REDEMPTIVE PLAN
22:9 | |
NASB, REB | "brought me forth" |
NKJV | "took me out" |
NRSV | "took me" |
NJB, JPSOA | "drew me" |
LXX | "cast from" |
This Qal ACTIVE PARTICIPLE (BDB 161, KB 189) occurs only here in the OT. Context gives us a general sense but the exact connotation must remain uncertain. However, the general meaning of the verse is clear.
YHWH is involved in a person's life even before birth (cf. Job 3:11; Ps. 139:13-16; Eccl. 11:5; Jer. 1:5). Life begins with God! Humans are created by Him and for Him (cf. Genesis 1-2).
SPECIAL TOPIC: THE FATHERHOOD OF GOD
22:10 This verse is reflecting the concept of covenant acceptance by birth (i.e., circumcision). Israelites were born into the covenant people, however, true covenant faith and obedience were the confirming evidence of the reality of their faith. So many Israelites were not truly covenant people (i.e., disobedience to the covenant stipulations, idolatry)!
SPECIAL TOPIC: CONSEQUENCES OF IDOLATRY
NASB (UPDATED) TEXT: PSALM 22:11-18
11Be
not far from me, for trouble is near;
For
there is none to help.
12Many
bulls have surrounded me;
Strong
bulls of Bashan have encircled me.
13They open wide their
mouth at me,
As a ravening
and a roaring lion.
14I
am poured out like water,
And
all my bones are out of joint;
My
heart is like wax;
It is
melted within me.
15My
strength is dried up like a potsherd,
And
my tongue cleaves to my jaws;
And
You lay me in the dust of death.
16For
dogs have surrounded me;
A
band of evildoers has encompassed me;
They
pierced my hands and my feet.
17I
can count all my bones.
They
look, they stare at me;
18They
divide my garments among them,
And
for my clothing they cast lots.
22:11-18 This describes in poetic imagery the suffering of the psalmist. Many of the poetic details and parallelism turned out to be very literal of Jesus' rejection and crucifixion. It is so hard to identify the genre of this psalm.
22:11 "Be not far from me" This VERB (BDB 934, KB 1221, Qal IMPERFECT used in a JUSSIVE sense, cf. Ps. 22:19; Ps. 71:12) is used in an interpersonal sense, not a distance sense. The psalmist felt alone ("there is none to help," cf. Isa. 63:5) to face his enemies (i.e., bulls, lions, dogs, wild oxen). Notice the contrast—when trouble is near the psalmist wants YHWH near also!
22:12-13,16-18 His enemies are described.
22:14-15 This is highly figurative language. It is hard to pin down the exact allusion but the accumulative effect is a completely discouraged person in light of
A striking, painful, surprising feeling from a faithful covenant follower!
22:15 | |
NASB, NKJV, RSV, LXX. Peshitta | "strength" |
NRSV, NJB, REB | "mouth" |
TEV | "throat" |
JPSOA | "vigor" |
The UBS Text Project gives the MT's "my strength" (כחי) an "A" rating (high probability). The NRSV, NJB, REB, and TEV reverse the consonants to produce "my palate" (חכי, KB 313, cf. Job 12:11; 20:13; Ps. 119:103; 137:6; Lam. 4:4; Ezek. 3:26).
▣ | |
NASB, NKJV, NRSV, Peshitta | "jaws" |
REB | "gums" |
TEV | "the roof of my mouth" |
NJB | "jaw" |
JPSOA | "palate" |
LXX | "throat" |
This Hebrew word (BDB 544 II, KB 594) occurs only here in the OT. Therefore context, parallelism, and related Semitic cognate roots must provide interpreters a possible meaning. But please note that just because we do not know the exact meaning of this word, still the general sense of the verse is obvious.
▣ "You lay me in the dust of death" The "you" here must refer to YHWH. YHWH (i.e., the only causality in the universe; see SPECIAL TOPIC: ONE CAUSALITY) allowed the psalmist to approach death (i.e., IMPERFECT VERB, cf. Psalm 104:29).
This fits into the NT understanding of Jesus' vicarious, substitutionary death on our behalf as YHWH's predestined will (cf. Luke 22:22; Acts 2:23; 3:18; 4:28; 1 Pet. 1:20).
Jesus was incarnated for several purposes.
It is crucial in interpreting these oblique OT texts to see the full and complete revelation of the NT. The NT is the perfect fulfillment of the OT (cf. Matt. 5:17-48). The story is fully understood only in Jesus, the Messiah!
22:16 | |
NASB, NKJV, RSV, NEB | "they have pierced" |
NRSV | "shriveled" (Akkadian root) |
TEV | "tear at" |
LXX | "gouged" or "dig" |
NJB, NEB | "hack off" |
JPSOA (cf. Isa. 38:13) | "like lions" (they maul, cf. Ps. 22:13) |
REB footnote | "bound" |
NET Bible | "like a lion they pin" |
This verse is not quoted directly in the NT Gospels related to Jesus' crucifixion. Several other verses of this Psalm are. The real question is "What does the Hebrew say?"
Usually this idea of being pierced refers to a violent death by sword or spear in battle (several different roots but two prophetically significant).
The ambiguity (i.e., rarity, only here in the OT) of this word allows it to function in an OT sense and a NT sense. This Psalm must have had meaning in its day but obviously points beyond to the vicarious, substitutionary atonement of Christ (i.e., nails pierced His hands and feet). The full meaning of many OT texts comes to light only in Christ (i.e., typology or direct prediction). I think it was Jesus Himself who showed these texts of His suffering and resurrection to the two on the road to Emmaus (cf. Luke 24:13-43) and they told the ones in the upper room. Just then He appeared to them and showed them His hands and feet (cf. Luke 24:36-43).
22:14-15,17 These verses describe how the suffering/attacked author feels.
It is not certain how or if Ps. 22:17a relates to Ps. 22:14b. We are dealing with Hebrew poetic parallelism! Remember this is not prose. This is figurative language. Be careful of pushing details for theological purposes, unless it is done by an inspired NT author!
22:16 "a band of evildoers" The word "band" (BDB 417) means gathering or assembly. A different word (BDB 874) is used of the same concept in Ps. 22:22 and 25. What a contrast between these two assemblies.
Which group do you want to be a part of?
22:18 In the OT this would refer to the spoils of war being divided among the victors! Notice there is no parallel OT passage. In the NT it refers to the fact that the Roman soldiers who carried out the crucifixion were allowed to divide the condemned person's possessions among themselves as a payment for the extra duty.
NASB (UPDATED) TEXT: PSALM 22:19-21
19But
You, O Lord, be not far off;
O You my help, hasten to my
assistance.
20Deliver
my soul from the sword,
My
only life from the power of the dog.
21Save me from the lion's
mouth;
From the horns of
the wild oxen You answer me.
22:19-21 Psalm 22:19 links to 22:11. The JUSSIVE (see note below) is followed by three IMPERATIVES OF REQUEST.
This strophe closes "You answered me" with a Qal PERFECT VERB (BDB 772, KB 851) which implies that the psalmist has come to the conviction that YHWH is/will answer him (cf. Ps. 34:4; 118:5; 120:1).
Notice again how the psalmist characterizes his enemies.
22:19 "be not far off" See note at Ps. 22:11.
22:20 "from the sword" It is difficult to know exactly what problems/distresses/enemies the psalmist is facing.
Because of the many links to Jesus' life, I think "sword" is figurative language (cf. Ps. 37:12-15).
NASB (UPDATED) TEXT: PSALM 22:22-24
22I
will tell of Your name to my brethren;
In
the midst of the assembly I will praise You.
23You who fear the Lord, praise Him;
All
you descendants of Jacob, glorify Him,
And
stand in awe of Him, all you descendants of Israel.
24For He has not despised
nor abhorred the affliction of the afflicted;
Nor has He hidden His face from him;
But when he cried to Him for help,
He heard.
22:22-24 In a sense this strophe overlaps with Ps. 22:25-31. Both speak of witness and praise of YHWH in a worship setting (i.e., the assembly, Ps. 22:22; the great assembly, Ps. 22:25). The difference is the scope of the help.
22:22 There are two COHORTATIVE VERBS.
22:23 Notice the parallelism.
They are to
22:24 The reasons for the praise, glory, and awe to YHWH are
The psalmist now feels YHWH has heard his cries for help and will respond (cf. Ps. 22:21,22-24). This is a reversal of Ps. 22:1-2,8,11,19.
NASB (UPDATED) TEXT: PSALM 22:25-31
25From
You comes my praise in the great assembly;
I shall pay my vows before those who
fear Him.
26The
afflicted will eat and be satisfied;
Those
who seek Him will praise the Lord.
Let your heart live forever!
27All the ends of the
earth will remember and turn to the Lord,
And all the families of the nations
will worship before You.
28For
the kingdom is the Lord's
And He rules over the nations.
29All the prosperous of
the earth will eat and worship,
All
those who go down to the dust will bow before Him,
Even he who cannot keep his soul
alive.
30Posterity
will serve Him;
It will be
told of the Lord to the coming generation.
31They will come and will
declare His righteousness
To
a people who will be born, that He has performed it.
22:25-26 The setting is a worship setting, probably the tabernacle/temple (i.e., "pay vows" and "eat and be satisfied"). The worshipers are characterized as "the afflicted" (BDB 776) from Ps. 22:24. They are the ones who
22:26 "Let your heart live forever" This VERB (BDB 310, KB 309, Qal JUSSIVE) reflects the common idiom used of the Kings of Israel/Judah. The psalmist is a king. There seems to be fluidity in Ps. 22:28-31 between the covenant God and His kingly representative (i.e., Messiah, cf. 2 Sam. 7:1-17).
22:27 The universal emphasis is shocking and unmistakable.
Notice what the nations will do.
SPECIAL TOPIC: YHWH'S ETERNAL REDEMPTIVE PLAN
22:28 The reason for the universal emphasis is given. This has always been YHWH's desire. It is the clear implication of Gen. 1:26-27 and the theological assertion of monotheism!
22:29 This verse is difficult to translate. Literally it would be
"all those in full vigor shall eat and prostrate themselves;
all those at death's door, whose spirits flag, shall bend the knee before Him" (JPSOA)
There is obviously a contrast between the wealthy and the poor/dying. The thrust of the verse is that everyone, everywhere will worship YHWH/His Messiah. Can we go so far as to see this verse as teaching an afterlife? In light of the NT's use of this Psalm as referring to Jesus' death, maybe so (cf. Luke 23:39-43).
One wonders if Ps. 22:29b has any connection to Phil. 2:10. The NT asserts that one day every knee shall bow.
This bowing in judgment is not an act of faith for the lost, but an acknowledgment of a fair judgment.
▣ | |
NASB, NKJV, JPSOA (footnote) | "even he who cannot keep his soul alive" |
NRSV, Peshitta | "and I shall live for him" |
NJB | "those who are dead" |
REB | "But I shall live for his sake" |
The MT is reflected in the NASB, which the UBS Text Project (p. 200) gives a "C" rating (considerable doubt). The LXX is reflected in the NRSV, which involves the emendation of two consonants.
22:30-31 A new faith seed/family/descendant will come from the terrible suffering event. They will serve the Suffering One and declare His righteousness, i.e., innocence!
SPECIAL TOPIC: A SUFFERING MESSIAH
22:30 "Lord" See SPECIAL TOPIC: Lord (adon and kurios)
22:31 | |
NASB | "He has performed it" |
NKJV | "He has done this" |
NRSV | "he has done it" |
TEV | "the Lord saved his people" |
NJB | "he has fulfilled it" |
LXX, JPSOA, NRSV, REB | "the Lord acted" |
Peshitta | "that which the Lord has done" |
The VERB (BDB 793, KB 889, Qal PERFECT) speaks of an accomplished task (cf. 1 Sam.26:25; Dan. 8:24). In light of NT usage this refers to mankind's redemption on Calvary (cf. Rom. 5:12-21), evidenced and verified by the empty tomb (cf. 1 Cor. 15:1-28)!
DISCUSSION QUESTIONS
This is a study guide commentary, which means that you are responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not relinquish this to a commentator.
These discussion questions are provided to help you think through the major issues of this section of the book. They are meant to be thought-provoking, not definitive.
| Home | Old Testament Studies | Psalms Table of Contents | Previous Section | Next Section |
Copyright © 2014 Bible Lessons International